Quotes
-
Ray Vecchio : [Fraser and Ray are trapped in a bank vault] Check for ventilation.
Fraser : Got it.
Ray Vecchio : A vent?
Fraser : Yes, and we are in luck, Ray; it is completely sealed off.
Ray Vecchio : What?
Fraser : Air tight, obviously for security. Rest easy, Ray, the money is perfectly safe.
Ray Vecchio : Oh, that's a relief because for a moment there I was concerned all these little Thomas Jeffersons were going to run out of oxygen!
Fraser : Ray, there is no need for either sarcasm or panic. We are in an eight by ten room with a ten foot ceiling. That gives us roughly eight hundred cubic feet of air. It is now 3:15 and the time lock is not due to open until 8 a.m. so there is no danger of us suffocating for at least... You know Ray, in situations like these, the Inuit...
Ray Vecchio : Ohhhh, we're gonna die!
-
Fraser : [calculating the drilling time] ... Now that is 130 minutes in total. The upshot of this, Ray, is that we need a plan.
Ray Vecchio : Well, there is a plan, Fraser, and it goes something like this: They drill the door, they blow the door, they shoot us with automatic weapons, and we die.
Fraser : Hmm. What about a happier plan, Ray? One in which we surprise them, we disarm them, and we rescue the hostages?
Ray Vecchio : And we do all this with a tuning fork? Look, Fraser, if I had a choice between one of their plans and one of yours, I'd choose theirs. It's probably safer.
-
Ray Vecchio : I believe the Greeks have a word for this: 'Hubris'.
Fraser : Well, actually, no, Ray. Hubris is overweening pride or wanton insolence.
Ray Vecchio : Hmm. What about 'pathos'?
Fraser : Well, pathos is a quality in an artistic representation that excites a feeling of pity or sadness.
Ray Vecchio : Hmm. What about 'onomatopoeia'?
Fraser : Well, onomatopoeia is where any word imitates the sound or action of the thing it describes, i.e. 'woof', 'bow-wow', 'ribbit'...
Ray Vecchio : Irony!
-
Fraser : You know, Ray, there's only one way to break out of here, rescue your sister, and prevent this robbery.
Ray Vecchio : Yeah, how's that?
Fraser : It'd be dangerous. You'd be risking your life. You'd have to trust me implicitly.
Ray Vecchio : Yeah, well I don't trust you at all.
Fraser : You don't really mean that.
Ray Vecchio : Oh, yes I do. I mean, why should I trust you? In the last two years, you've risked our lives twenty-four times.
-
Fraser : [imagining Ray's eulogy] I think I would have said that you were a good friend, and that you'd never failed me.
Ray Vecchio : I didn't, did I?
Fraser : No. Well, except for that one time.
Ray Vecchio : What time?
Fraser : Well, you know, Ray, in a situation like this, it really would be considered nitpicking.
Ray Vecchio : How did I fail you?
Fraser : You didn't really fail me, Ray. In fact, I'd almost forgotten about it.
Ray Vecchio : Yeah, well, ten seconds ago you didn't forget about it. You see, this is so like you. Here we are, having a nice 'mano y mano', and you have to ruin it by being honest.