- Bryn: Gwen, have you ever heard such nonsense?
- Gwen: Well, it can't do any harm, can it?
- Bryn: You've changed your tune!
- Gwen: Well, what's the problem? We can drive up, and you'll get a chance to try out your SatNav.
- Bryn: Oh... Ah... Now that is a thought. Yes. Yes. Stacey, please inform the Shipmans that I accept their offer and very much look foward to meeting them.
- Nessa: Alright, Stace, what's occurring?
- Stacey: I need your advice, I do.
- Nessa: Go for it.
- Stacey: Should I tell Gav about the other engagements? Or should I just leave it? Thing is, things are going so lush, if I tell him it might just wreck everything. And it's not that big a deal, is it?
- Nessa: That depends. This reminds me of a very similar situation I was in with my second huband, Clive. I was faced with a dilemma, whether to lie, or not to lie, and I chose to tell the truth.
- Stacey: And what happened?
- Nessa: He died. Firing squad. Terrible way to go, Stace and I wouldn't like to see it happen to you. Smugglers, we were. And if it weren't for my relationship with John Prescott, I'd still be in that jail right now. So yeah, in answer to your question, I'd say no, don't tell him.
- Stacey: Oh, thanks, Ness. Do you miss him? Clive?
- Nessa: I do, yeah. But I don't miss walking through customs with a belly full of cracked-filled condoms.
- [the men are in the kitchen, drinking the home-brewed beer that Smithy has brought]
- Bryn: Ooh, it's strong, isn't it?
- Mick: Yeah. You don't want too much of it. What percent is it, again?
- Smithy: Nineteen.
- Bryn: Oh yeah. Whoo! I like it. The funny thing is, it's not my usual tipple. Normally, I prefer a Cinzano.
- [Gavin laughs a little, Smithy laughs loudly]
- Smithy: [Mimicking Bryn's accent] Cinzano!
- [he laughs]
- Smithy: I love your accent, Bryn! It's so much better than Stacey's. Say something else, go on, go on.
- Bryn: All right, uh, bear with me. I got it.
- [in a thick accent]
- Bryn: I'm going down the Arms Park for half a dark!
- [They all laugh]
- Gavin: Now say something in Welsh. You know, in Welsh.
- Bryn: That's the thing, you see, I can't.
- Smithy: How do you mean?
- Bryn: I cannot speak the Welsh language. It's a constant source of embarrassment to me, but Welsh is not my mother tongue.
- Mick: Now, why is that, Bryn? Cos, every time I've been down there it seems none of you can speak it. I mean, you spend all that money on them signs and none of you can read 'em.
- Pam: And you must be Uncle Bryne... uh, Brian.
- Bryn: [shaking hands with her] Bryn.
- Pam: Bryn.
- Bryn: It means "hill" in Welsh.
- Pam: Does it really? Do you know, I've no idea what my name means in Welsh.
- Nessa: Why.
- Pam: Cos I don't speak the lingo, darling.
- Nessa: No, in Welsh Pam means "why".
- Pam: Oh.
- Nessa: [thinks] Or "brick".
- Stacey: [after Gavin and Stacey announce they are getting married in Wales] What's the matter with Barry?
- Pam: BARRY ISLAND? Oh, where you going to have the wedding reception? On the log flumes?
- Gwen: We don't live on the actual island, Pam.
- Pam: Oh, and what's on the menu for the wedding breakfast? Hot dogs and candy floss?
- Gwen: What?
- Pam: All served up by a gypo on a donkey?
- Gwen: I beg your pardon.
- Pam: Oh, don't worry about the honeymoon, just go to Butlin's.