The Lionsgate/Grindstone English dub makes several alterations to the film, such as adding tons of additional background chatter, pop culture references, and a few pop songs which weren't present in the original. The dub also features changes to the story, character names, character personalities, and even some of the character genders, with Hanuman and Sadayu (renamed Pinky and Flapper, respectively) having their genders switched.