IMDb RATING
4.1/10
59
YOUR RATING
Captain Richard and a small band of soldiers return home to France to discover the country ruled by horrible nobility.Captain Richard and a small band of soldiers return home to France to discover the country ruled by horrible nobility.Captain Richard and a small band of soldiers return home to France to discover the country ruled by horrible nobility.
Photos
Anthony Steffen
- Richmond
- (as Antonio De Teffè)
Storyline
Did you know
- GoofsIn the English version, credit is given for the lyrics of a song performed by Nunzio Gallo over the credits and in the film. However the song is not heard being sung in the film at all.
Featured review
Lots of color, but no substance
Everyone is nicely dressed--but the characters wearing them are curiously empty. I gave up trying to tell some of the bad guys apart. It's very hard to tell why people are in a particular place together--are they all just crashing at Louise's castle, or is she crashing at theirs?
I could not decide what time period this story was supposed to be part of. They spoke of heretics, which places it in the middle ages during the time of the Cathars (early 1200s) but the swords are clearly not broadswords and the costumes are from a later period. Perhaps no one thought anyone would notice.
The characters are incredibly bland. The supposed hero is in a lot of scenes, but after watching the whole moving, I have no idea what he was about. The heroine mostly seems breathless.
The castles are nice, but the real allure is the English dialogue. I wish I had taken notes. Much of it is wildly stilted, as if translated literally by someone who was not an English speaker, and the effect is funny to the point of being distracting. It is stuffed full of howlers akin to "Tell me the meaning of the thing you have done." Like many Italian films of the period, dialogue and sound effects were dubbed in later. The sound of faux hoofbeats is particularly unconvincing here.
I could not decide what time period this story was supposed to be part of. They spoke of heretics, which places it in the middle ages during the time of the Cathars (early 1200s) but the swords are clearly not broadswords and the costumes are from a later period. Perhaps no one thought anyone would notice.
The characters are incredibly bland. The supposed hero is in a lot of scenes, but after watching the whole moving, I have no idea what he was about. The heroine mostly seems breathless.
The castles are nice, but the real allure is the English dialogue. I wish I had taken notes. Much of it is wildly stilted, as if translated literally by someone who was not an English speaker, and the effect is funny to the point of being distracting. It is stuffed full of howlers akin to "Tell me the meaning of the thing you have done." Like many Italian films of the period, dialogue and sound effects were dubbed in later. The sound of faux hoofbeats is particularly unconvincing here.
helpful•01
- qatmom
- Nov 18, 2010
Details
- Release date
- Country of origin
- Language
- Also known as
- Die Musketiere des Teufels
- Filming locations
- Production company
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime1 hour 32 minutes
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content