- The 4Kids version included removing suggestive content and changing the fate of several characters, as well as editing the story to be much lighter and kid friendly in tone for the US release. Such edits as removal of written Japanese characters on various signs, billboards,etc.; cigar or anything that's a tobacco product, alcoholic like beverages, and any scenes that seem too violent. Ironically, however, the 4Kids Version retained more of the Japanese original soundtrack than the TPCi version did overall The TPCi version would also later in its run follow the same path as the 4Kids version, including censoring alcoholic beverages into orange juice cups by the Sun & Moon Series, removing glitter vomit, Meowth drowning, etc. And it would also censor Ash on a cross in the XYZ Series, as well as a mustache on a character appearing similar to Hitler in the Journeys Series, as well as souls into coffins.
- The English version (as "Pokémon") included removing suggestive content and changing the fate of several characters, as well as editing the story to be much lighter and kid friendly in tone for the US release. Such edits as removal of written Japanese characters on various signs, billboards,etc.; cigar or anything that's a tobacco product, alcoholic like beverages, and any scenes that seem too violent.
- The Netflix version edits out the "Who's That Pokemon" and "Pikachu's Jukebox" segments, whereas only the "Pokerap" segment is retained.
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content