8/10
Awesome with subtitles
19 June 2009
A strange movie, I must say. But before I go into the movie itself, I feel the need to talk about the case.

That's why I actually bought this movie, originally. Because the case was so...pretty. And Quentin Tarantino's name on it sealed the deal for me. The cover design is so well done and beautiful and artistic and many other synonyms of those, which provides the perfect segue into the movie itself.

It starts out with, of all people, Quentin Tarantino. The background is noticeably fake, a setting sun over the horizon painted onto a backdrop. I was a bit taken aback, at first, and I never really understood why, but I rolled with it. With the first words spoken, however, it became painfully apparent what this movies main problem would be.

You see, despite the fact that almost all of the cast uses Japanese as their primary language (I haven't verified this, but it's pretty obvious), the filmmaker, Takashi Miike, shot the whole thing in English. Thankfully, there are subtitles, but the lack of understandable speech presents a great barrier. It's basically the story of two clans, the Heike, led by Kiyomori/Henry (Kōichi Satō), and the Genji, led by Yoshitsune (Yūsuke Iseya), that are battling over a town for a fabled treasure. A mysterious stranger (Hideaki Ito) rolls into town, much like Clint Eastwood in those old movies that we love oh-so-much. This is a beautifully done movie, with many breathtaking scenes, exciting, lovable characters (for the most part), and plenty of blood and gore. Oh, and a rape, so keep the kiddies away from this one.
15 out of 23 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed